TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

degré de confiance [6 fiches]

Fiche 1 2011-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

confidence values provided by the expert were initially used by the computer to identify the conclusions to be presented in the case report.

CONT

In general, the rules for determining plausibility values are the same as those that determine the values of the nodes. The only difference is in how they are used.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Valeur associée à un fait, règle ou événement variant entre la certitude que le fait est faux et la certitude qu'il est vrai.

CONT

Il fut évident que les règles utilisées par les médecins étaient moins des inférences logiques que des inférences plausibles. On affecta les règles d'un coefficient de certitude "SI E, alors H (avec un degré de certitude de 0,14)" et on adopta une stratégie d'ensembles flous.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Engineering Tests and Reliability
  • Statistics
  • Probability (Statistics)
DEF

The measure of probability that the actual characteristics of the population lie within the stated precision of the estimate derived from a sampling process. A sample estimate may be expressed in the following terms: "Based on the sample, we are 95% sure (confidence level) that the true population value is within the range of X to Y (precision)".

CONT

From a random sample of a specified population, one may set up an interval intended to delimit a characteristic parameter of the population. The probability of random samples yielding intervals that do include the correct value is determinable ... If the probability of getting correct intervals is set at .95, the interval is called a confidence interval with the confidence coefficient .95.

OBS

confidence coefficient: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Statistique
  • Probabilités (Statistique)
DEF

Mesure de la probabilité, exprimée généralement en pourcentage (par exemple 90 %, 95 % ou 98 %), qu'une caractéristique donnée d'une population se trouve à l'intérieur des limites estimatives que l'analyse des éléments inclus dans un échantillon a permis d'établir. Ainsi, une analyse de l'échantillon permet de conclure qu'il y a une probabilité de 90 %, 95 % ou 98 % que la valeur réelle de la population se situe à l'intérieur de la valeur estimative trouvée, plus ou moins un certain montant.

OBS

niveau de confiance : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Estadística
  • Probabilidad (Estadística)
DEF

Probabilidad de que el intervalo de confianza contenga el valor real.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Probability (Statistics)
DEF

Assessed reliability (usually expressed as a percentage) of a forecast element, such as the occurrence of a shower at a specific place.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Probabilités (Statistique)
DEF

Fiabilité estimée (exprimée habituellement en pourcentage) d'un élément de prévision, p. ex. l'occurrence d'une averse à un endroit donné.

Terme(s)-clé(s)
  • degré de certitude

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Probabilidad (Estadística)
DEF

Estimación numérica (generalmente en términos de porcentaje) de la confianza en la predicción de un elemento meteorológico; por ejemplo, la ocurrencia de chubascos en un lugar determinado.

Terme(s)-clé(s)
  • grado de certeza
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Mesure dans laquelle le vérificateur (auditeur, réviseur) peut s'appuyer sur certains contrôles internes pour atteindre son objectif de réunir suffisamment d'éléments probants pour étayer convenablement son rapport.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :